Фанфикшен как литературное и лингвистическое явление

Authors

  • ИР Сигейченко Украина

Abstract

Фаншикшен как культурное и лингвистическое явление Развитие человеческого общества неминуемо вызывает развитие языка во всех направлениях. В современном литературном интернете существует масса текстов относящихся к непрофессиональной литературе. Одно из таких проявлений – фанфикшен. Согласно определению фанфикшен – литературное творчество поклонников популярной культуры - представляет собой огромный пласт современной субкультуры фанатства. Количество текстов не поддается исчислению, так как на соответствующих сайтах сети Интернет они появляются ежедневно [1, с. 21]. Ведущий мировой ресурс fanfiction.net насчитывает миллионы текстов, принадлежащих разным фандомам и написанных на различных языках. Считаем это явление одним из наиболее значимых и быстро развивающихся в современных условиях. Некоторые вопросы о исследовании фанфикшена как литературы были рассмотрены в работах Н.И. Васильевой [2], Л. Горалик [3], К. Бэйкон-Смит [5], К. А. Прасоловой [4], Г. Джекинса [6]. Практически нет работ, которые были бы посвящены исследованию переводов, увеличение интереса в последнее время к такому роду литературе и обуславливает актуальность данной работы. В нашем исследовании мы проводим параллель между оригинальным произведением, фанфикшеном и изданным произведением по фанфикшену. Также хотим показать влияние фанфикшена на культуру, на язык и на современное развитие общества. Данное исследование мы провели на сопоставлении и анализе оригинального произведения С. Майер «Сумерки», фанфикшена Э. Джеймс «Хозяин Вселенной» и изданное произведение по фанфикшену Э. Джеймс «Пятьдесят оттенков серого». Схожесть с «Сумерками» реализуется не просто из-за того, что изначально это был фанфикшен, в котором действуют персонажи другого произведения. Автор на самом деле некоторым образом пытается либо подражать автору оригинала, либо использовать ее оригинальные идеи, но в своей собственной обработке. Например, для С. Майер было характерно своеобразное «заигрывание» с читателем путем использования игры слов в первых разделах книги, для Э. Джеймс этот прием тоже характерен, она использует игру слов, в основном построенную на метафорах, которые одновременно можно считать терминами главной темы произведения БДСМ. Однако, если у С. Майер это скрытая, завуалированная игра, то у Э. Джеймс, которая старается подражать в своем фанфикшене стилю оригинала, игра достаточно явная и не требующая особых усилий ее разглядеть.

References

Антипина Ю. В. Жанровые особенности фанатской прозы (на примере фанфикшена по творчеству братьев Стругацких) / Ю. В. Антипина. // Вестник Челябинского государственного университета. – Челябинск, 2011. - № 13 (202) – С. 21-25.

Васильева Н. И. Фольклорные архетипы в современной массовой литературе: романы Дж. К. Роулинг и их интерпретация в молодежной субкультуре: авт. дис. …канд. филол. наук: 10.01.09 / Н. И. Васильева. – Нижний Новгород, 2005. – 26 с.

Горалик Л. Как размножаются Малфои. Жанр «фэнфик»: потребитель масс-культуры в диалоге с медиа контентом / Л. Горалик. // М. : Новый мир, 2003. - № 12 – С. 118-135.

Прасолова К. А. Фанфикшн: литературный феномен конца XX - начала XXI века (творчество поклонников Дж.К.Ролинг): авт. дис. … канд. филол. наук: 10.01.03 / К. А. Прасолова. – Калининград, 2009. – 23 с.

Bacon-Smith C. Enterprising women: Television fandom and the creation of popular myth / C. Bacon-Smith / Philadelphia: University of Pennsylvania Press, 1992. – 352 p.

Jenkins H. Textual poachers : Television fans and participatory culture / H. Jenkins. – New York: Routledge, 1992. – 352 p.

Published

2015-09-17

How to Cite

Сигейченко, И. (2015). Фанфикшен как литературное и лингвистическое явление. Pridneprovskiy Scientific Bulletin, 17(433). Retrieved from http://www.rusnauka.com/index.php/rusnauka/article/view/26996